明けましておめでとうございます。
年越しは皆さんどう過ごされましたか?
私はずっと酒を飲んでいました。
しかしダラダラするのも速攻飽きてしまって、2日目にして原稿を始めています。
でもってタイトルにある通り、1月インテの新刊を無事脱稿し、ツイッターに表紙をアップしたら、ぷちバズってしまった。
最近人のTLに何回表示されたか数値化され始めたから、どんどん増える回転数に戦々恐々となってしまった。
海外の人にRTされてからが特にすごかった。
約2日でインプレッション数が30万を超え、お気に入り登録も8000越え、私のフォロワーも海外の人を中心に1000人以上増えた。
スクショ撮ったのは29日で4日後ですけど、こんな。
このツイートは表紙絵が良すぎなので、ぶっちゃけ絵を目当てにふぁぼられていたと思う。それは良い。表紙と挿絵を描いてくださったエイチさんは、海外のゲイの方にも人気だし、ウケる絵を描かれる事も分かっていた。(ベイビィフェイスに筋肉しっかりのムチッとボディ) それで何を焦ったかと言うと……このツイートに情報が少なくて、もしかしたら
・私がこの絵を描いたと思われている
・商業本だと思われている
・漫画だと思われている
この3つの可能性でもってフォローをされている可能性が高かったからだ。
このツイートは、元から私と『性春ミステイク』を知っているフォロワー相手に書いていたから、説明不足が多いのだ。そもそも『小説』と一言も書いていない。やばい。
せっかくフォローしてもらっていても、ガッカリさせてしまうかもしれない。
その上で、スペイン語とポルトガル語でこのツイートにリプライが来た。内容を翻訳サイトで見ると「名前は?」と翻訳され、何の「名前」を聞かれているのか分からなくて困った。本のタイトルか?絵師の名前か?私の名前か?
何と答えたら良いか分からず、悩んだ。
結果、「この本は自費出版の小説です~」という英語ツイートをする事にした。
ちなみにGoogle翻訳では直訳過ぎると聞いたのでDeepL翻訳使用です。でも言語数が多いのはGoogle翻訳の方だから、英語中国語以外はそっちの方が良いかも。
そうしたらマシュマロでスペイン語と日本語が使える方から「合ってますよ~」と保障してもらえたので一安心でした。
しかし本当に海外フォロワーさんが増えたので、今後はお知らせ系ツイートは英語版もツイートしていこうと思います。ツイッターに翻訳機能付いてるけどね。やっぱTL流し見してて知ってる言葉の方が「お」て目に付きやすいだろうから。
で、改めまして1月8日のインテに向けて色々用意をしていて、2022年を振り返ってみたら私めちゃくちゃ同人イベント出ててビックリした。
スマホのスケジュールで確認していたら、さらに思ってたより出てた。
以下が去年私がサークル参加したイベントです。
1月 COMIC CITY大阪
4月 文学フリマ広島
5月 COMIC CITY大阪
8月 夏コミ(東京)
9月 J庭(東京)
10月 文学フリマ福岡
いや、出すぎぃ!!
しかも大阪2、東京2、広島1、福岡1てあちこち行き過ぎ!!
11月12月出なかったせいで、すっかりイベント出てない人になった気になっていただけだった。
文学フリマ広島なんて、2年前くらいのイメージだった……。
こじんまりとしていて狂気に満ちている(スペース全部が活字でオリジナルのみのイカれた集団)イベントが良くて、他にも出たいな~と行ったのが福岡だったので、年は跨いでいると思っていた……。
これでペラ本3冊しか出していないというのがね……。厚い本を出すのは、約2年ぶりです。もっと頑張りたい。
さすがにこれは行き過ぎなんで、今年はもう少しセーブして書く方に集中したいと思います。
とりあえず、1月の冬インテの後は、文学フリマのどれかに出たいなと思っています。
狙い目は6月の岩手です。理由、岩手行った事ない。行きたい。
あと秋のJ庭がまたコミティアと合併開催してくれるなら、参加したいです。
年3回くらいで出られたらなと思います。よろしくお願いします。
おわり!
0 件のコメント:
コメントを投稿